<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://moussa-blog.azawadunion.com/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>Le blog officiel de Moussa Ag Assarid - PRESENTATION D'ENFANTS DES SABLES EN ANGLAIS  - Commentaires</title>
  <link>http://moussa-blog.azawadunion.com/</link>
  <atom:link href="http://moussa-blog.azawadunion.com/feed/rss2/comments/240080" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <description></description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Wed, 27 Aug 2008 14:09:07 +0200</pubDate>
  <copyright></copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
    
    <item>
    <title>PRESENTATION D'ENFANTS DES SABLES EN ANGLAIS - a great thank</title>
    <link>http://moussa-blog.azawadunion.com/post/2008/05/15/PRESENTATION-DENFANTS-DES-EN-ANGLAIS#c8256668</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:bf96807172482bace13a245feabac644</guid>
    <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 17:48:03 +0200</pubDate>
    <dc:creator>a great thank</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;I am so glad to write to u .I would like tell u that though I am not a good
French reader, I could read your books in a relatively short time . Then, I
lived a marvelous tour in the desert.And I appreciate your great efforts in
creating a school for the ENFANTS DES SABLES .&lt;br /&gt;
As far as I am concerned, I am a teacher of English at the National Institute
of tourism in Tamanrasset Algeria .Among my students are the TOUAREG .A lovely
girl among them lent me your two books ENFANES DES SABLE and Y A PAS D
EMBOUTILLAGE DANS LE DESERT.&lt;br /&gt;
Thank u again and again. and sorry to write to u not in French for I think I
can express myself little bit better in English.&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
</channel>
</rss>